The name of the protagonist of Bradley P. Beaulieu's The Song of the Shattered Sands series is Çeda.

What is the correct pronunciation of this name and which language inspired it?

1 Answer 1


From this Goodreads discussion:

Sana It's pronounced as 'Chayda.'

Jayden Actually the answer is rather early in the book itself :) That endeared the author a lot to me. It's hidden in a conversation between her and her mother, or in her thoughts to it.

As per fez's comment, this was also answered by the author in a Reddit AMA:

bradbeaulieuAMA Author Bradley P. Beaulieu [S] 3 points 2 years ago

I'm glad you liked Irindai! The reception to that story has really been great. Çeda is pronounced CHAY-da, similar to Aveda, or mesa.

The wiki notes that it's short for "Çedamihn Ahyanesh'ala or Child of Ahyanesh".

As for likely etymology, Turkish and Turkmen both pronounce the C cedilla with a "ch" sound. That fits with the general feel of the setting I got from reading the sample chapters, rug sellers and carpets and stone buildings.

  • I'll admit, I have not read the book in question, so I don't know what "conversation" that is. It doesn't seem to be in the three sample chapters.
    – FuzzyBoots
    Nov 21, 2017 at 19:37
  • i started with vol 2 called blood upon the sand (this is what i found on the train's library) so I've no idea :P
    – user68762
    Nov 21, 2017 at 19:38
  • To add to your post, the author did an AMA on reddit and said exactly the same :) reddit.com/r/Fantasy/comments/3l24fk/…
    – fez
    Nov 21, 2017 at 19:39
  • Turkish? FINALLY not the default medieval western european setting.
    – user68762
    Nov 21, 2017 at 20:16

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy