In Chapter Five of Catching Fire we have the following statement from Effie Trinket:

"So, I was just having a peek around because district ruins are going to be all the rage this year, when two Peacemakers showed up and ordered me back to our quarters. One of them actually poked me with her gun!" says Effie.

The title "Peacemakers" seems out of place. Throughout the series they are called "Peacekeepers".

  • Are there in fact other instances where the term "Peacemakers" is used, such that there is nothing wrong with Effie's comment?

  • Is this a mistake by Effie, likely meant to highlight her personality and/or that of Capitol citizens in general, in that they can't be bothered to know the correct terms for the people who enforce hardships on the districts?

  • Is this merely an authorial/editorial mistake?


1 Answer 1


The term also appears on one other occasion, in the first novel in the series.

“Thank you,” I say. The baker’s not a very talkative man in the best of times, and today he has no words at all. “I had some of your bread this morning. My friend Gale gave you a squirrel for it.” He nods, as if remembering the squirrel. “Not your best trade,” I say. He shrugs as if it couldn’t possibly matter.

Then I can’t think of anything else, so we sit in silence until a Peacemaker summons him. He rises and coughs to clear his throat. “I’ll keep an eye on the little girl. Make sure she’s eating.”

The Hunger Games

Note that only four paragraphs earlier the same set of government soldiers are referred to as "Peacekeepers" so it's not in the least bit clear what, if any, difference there is between a 'Peacekeeper' and a 'Peacemaker'.

“I love you. I love you both.” And they’re saying it back and then the Peacekeeper orders them out and the door closes. I bury my head in one of the velvet pillows as if this can block the whole thing out.

At the very least we can probably rule out that it's an editorial (or authorial) mistake since it occurs in novels written more than a year apart and edited by two different sets of publishers.

  • 4
    I think I'd take the opposite conclusion here: given the same soldiers are referred to both ways, and both in the narrator's voice, it seems very likely that it was just a mistake on the author's part, and the editor didn't spot it. Two instances of the same mistake in a three-novel series, doesn't seem unlikely.
    – IMSoP
    Commented Sep 27, 2020 at 13:28
  • 1
    @IMSoP Agreed: separate "Peacemakers" don't really fit into the worldbuilding here. It's a typo on the part of the author or editor, should just be "Peacekeepers". Good catch by the OP btw!
    – Rand al'Thor
    Commented Sep 27, 2020 at 13:36
  • @IMSoP - Two different publishing teams missed it on two separate occasions and haven't fixed it in a decade?
    – Valorum
    Commented Sep 27, 2020 at 13:51
  • @Valorum I don't know much about the publishing process, but is there much opportunity for editors to fix such problems after the book has gone to press? If it's a mistake in the original manuscript, rather than the typesetting, there wouldn't seem to be any reason for an editor to get involved in straight-forward reprints, so someone would have to go out of their way to get it corrected - and how many copies have you checked to see if they have?
    – IMSoP
    Commented Sep 27, 2020 at 14:22
  • 2
    @Valorum I don't think it's that unlikely. These books were huge sellers, out for years now, immensely discussed here, at Reddit, on Quora, etc. and Google shows that almost no one has caught this. There's this post, and one question on Reddit, and a note in someone's blog, and that's it. If there really was another explanation than typographical error you'd think it would have come up by now.
    – tbrookside
    Commented Sep 28, 2020 at 16:44

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.