29

I learned this interesting fact from a comment on a YouTube video yesterday. In this scene from Future Imperfect, notice how Jonathan Frakes pronounces "charade" (at 1:55):

Compare to how he said it here in the episode promo:

/ʃəˈɹɑːd/ vs /ʃɚˈɹeɪd/

Why the difference? Was this scene dubbed over later or re-shot? Did that kind of dubbing happen a lot in Star Trek? I could not find anything about it on Memory Alpha, which makes me think it might be commonplace and not notable.

7
  • 24
    Does this really keep you up at night?! o.O Commented Oct 3, 2016 at 18:00
  • 11
    @LightnessRacesinOrbit No? I find it amusing. O.o Commented Oct 3, 2016 at 18:02
  • 4
    It's not been reshot. His head position is identical if you look at the starfield behind him. That means it has to have been a redub, presumably for a UK audience.
    – Valorum
    Commented Oct 3, 2016 at 18:03
  • 1
    @Valorum Good catch. I thought the frame rate in the full scene was low, which I often notice in UK videos. Commented Oct 3, 2016 at 18:06
  • 1
    @zabeus: Funny, the frame rate in your things is high ;) Commented Oct 3, 2016 at 18:06

2 Answers 2

38

The scene from the promo was most likely raw footage, taken directly from the boom mike on set. The line from the actual episode was then redubbed using a technique called ADR (Automated dialogue replacement) where words that are slurred or pronounced with a colloquial accent can be corrected later.

According to the show's 'dialogue rerecording mixer', Chris Haire, some episodes had as much as 50% of all dialogue being redubbed after the fact (and not just the lines spoken by people in latex makeup either).

Still, technical problems are not the only cause of dialogue replacement. The producers place a lot of emphasis on the clarity of speech, and that means not only rising above extraneous noises, but also steering through strong accents, masks and false teeth. 'It's a very dialogue-orientated show in addition to the sound effects.' says Haire. 'A typical Star Trek episode averages about 150 lines of ADR, and a heavy show will be in the 300s. 300 lines is about half--or maybe more--of the total. That, however, is down to the fact that the producers want every word to be pristine; clean and perfectly spoken. If a word is slurred or its pronunciation is too colloquial, then the actor will be brought in to redo the line.

Richard Buskin visits LA's Modern Sound, home to a decade's sci-fi sound

11
  • 24
    +1 Also, just to note, I don't think it's at all unusual for a single person to use both pronunciations of that word at different times. I know I use both.
    – DCShannon
    Commented Oct 3, 2016 at 19:52
  • 2
    That quote seems to be saying it's more like 25% of lines of dialogue redubbed with ADR. It says a typical episode has about 150 lines of ADR, a "heavy" show in the 300s, and 300 is about half of the total. That'd place a typical episode at about a quarter of dialogue ADR-redubbed. Commented Oct 3, 2016 at 20:33
  • 2
    +1 Also, as an ex-audio engineer, I'm fairly sure that the audio from the first clip is recorded through a boom microphone, and the second is from close-miked ADR. You can hear more "air" or reverb in the first, while the latter sounds like it has more bass (an artefact of close-miking).
    – Sparhawk
    Commented Oct 4, 2016 at 2:15
  • 6
    And given all of that, they still couldn't decide how they wanted actors to say "futile".
    – J...
    Commented Oct 4, 2016 at 10:54
  • 2
    @J... - I think you mean fewtul.
    – Valorum
    Commented Oct 4, 2016 at 11:03
-1

This has always bugged me. I seem to remember Riker saying Sha-RAHD in the episode itself, perhaps when it first aired.

But now it seems that he said it in the promo only. Is it possible that the dialog was ADR'd AFTER the initial airing of the episode, or does it not work like that? That is to say, once an episode is done and aired, then it's DONE.

EDIT: According to a trivia tidbit on IMDB (Alternate Versions):

In the original broadcast and the Columbia House VHS version, when Riker discovers the Romulan deception and says, "Shall we end this charade," he pronounces the word "sha-rad". This line was later ADR'd by Jonathan Frakes for the DVD to say "charade" pronounced "sha-RADE".

2
  • 2
    Could you try and find some better evidence to support this than IMDb? If so you can edit it into your answer.
    – TheLethalCarrot
    Commented Sep 14, 2020 at 15:48
  • My concern is that IMDB is often incorrect. For example, on the same page it states confidently that it's a goof that "Romulan ships do not use warp coils. They use an artificial quantum singularity for propulsion" which is simply wrong.
    – Valorum
    Commented Sep 15, 2020 at 16:54

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.