7

In the original 1001 Nights' "Aladdin" (Windermere Series translation as indicated in an answer here), the following passage indicates there was more than one genie in the lamp (emphasis mine):

Aladdin's mother took the lamp and said to her son, "Here it is, but it is very dirty. If it were a little cleaner I believe it would bring something more." She took some fine sand and water to clean it. But she had no sooner begun to rub it, than in an instant a hideous genie of gigantic size appeared before her, and said to her in a voice of thunder, "What wouldst thou have? I am ready to obey thee as thy slave, and the slave of all those who have that lamp in their hands; I, and the other slaves of the lamp."

There does exist a genie bound to a ring in some adaptations, and according to the Arabian Nights wikia, an 1826 opera names 3 female residents of the lamp:

In the fairy opera of Aladdin by G. Soane (1826), there are actually three female genies of the lamp named Astra, Mellora and Corella.

Is there any indication as to the actual number of genies in the lamp?

1 Answer 1

4

No, but there may be many human slaves living in the lamp.

While that line is puzzling, there are no other references in the canonical story to the nature of any additional supernatural slaves (jinn or efreet) in the lamp. However, the genie of the lamp frequently produces human slaves, male and female, black and white, to serve Aladdin, his mother, and the sultan. These may have been the slaves that the genie was referring to.

The earliest version of the story was published by the eighteenth-century French Orientalist, Antoine Galland. He added a number of additional tales to the original 1001 Nights, based on stories and documents that he heard and read in the Middle East. While some of the stories he added have been documented in earlier Arabic versions, Galland's most famous addition to the Arabian Nights canon, the story of Aladdin and the Wonderful Lamp, is not known to exist in any earlier editions than Galland's. (As a result, there is still some debate over whether it is actually an authentic Arabian folktale.)

This version is a direct translation (by Henry Weber) from Galland's French text. The first appearance of the genie of the lamp occurs on page 347, with the mention of additional slaves present. (The genie of the ring had previously appeared and freed the protagonist from the tomb where the lamp was found.) Subsequently, there is no mention of any other genie being called forth from the lamp.

However, there are, as previously mentioned, many human slaves (dozens, at least). There is no mention of where these come from (except that they are brought by the genie), or where they go when they are not actively serving the master of the lamp. Therefore, it is at least plausible that these human slaves are the ones the genie is referring to.

While not generally a faithful adaptation, this anime version of the story of Aladdin includes the humans slaves.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.